Titelaufnahme

Titel
Der schwarze Monsun : Roman / Harry Thürk
VerfasserThürk, Harry
KörperschaftMitteldeutscher Verlag
ErschienenHalle (Saale) : Mitteldeutscher Verlag, 2017
Ausgabe
Neuauflage der 1. Auflage
Umfang1 Online-Ressource (0,67 MB)
SpracheDeutsch
URNurn:nbn:de:gbv:3:2-82876 
Zugriffsbeschränkung
 An einem Rechner der Bibliothek verfügbar
Links
Nachweis
Klassifikation
Keywords
Thürks ebenso packender wie beklemmender Romanklassiker über das Terrorregime der Roten Khmer in Kambodscha. April 1975: Seit Jahren tobt in Kambodscha ein Bürgerkrieg; die Roten Khmer eine maoistisch-nationalistische Guerillabewegung unter Führung Pol Pots steuern mit ihren Verbündeten auf die Hauptstadt Phnom Penh zu. Die dort Lebenden - unter ihnen der Koch Hang Son und seine Freundin Chanta - erhoffen sich ein Ende der Kämpfe und einen friedlichen Wiederaufbau des Landes. Bald folgt jedoch das böse Erwachen die Bevölkerung Phnom Penhs wird aufs Land verschleppt und muss Zwangsarbeiten verrichten. Es beginnt die Terrorherrschaft der Roten Khmer die schließlich im millionenfachen Massenmord mündet. Hang Son kann fliehen und landet in einer geheimen von den USA geleiteten Truppe. Chanta dagegen wird in eine Edelsteinmine verschleppt und muss täglich um ihr Leben bangen. Son versucht alles sie wiederzufinden. Auch rund vierzig Jahre nach dem Ende des Pol-Pot-Regimes 1978 sind in Kambodscha noch nicht alle Wunden verheilt. Harry Thürk gelang es mit seinem 1986 erstmals veröffentlichten Roman die damaligen Geschehnisse durch seine Protagonisten nachvollziehbar zu machen den unzähligen Opfern ein Gesicht zu geben. Ein packender Roman der bis heute nichts von seiner Wirkung verloren hat. Harry Thürk (1927-2005) geb. in Zülz (heute Biala/Polen) Besuch der Real- und Handelsschule in Neustadt/Schlesien 1944/45 Wehrdienst nach dem Krieg Rückkehr nach Neustadt Internierung in einem Durchgangsghetto für Deutsche von dort Flucht nach Ostdeutschland. In der DDR Arbeit als Reporter (u.a. Auslandskorrespondent in Korea China Vietnam Laos Kambodscha) was sich in seiner literarischen Arbeit niederschlug seit 1958 freier Autor in Weimar. Seine Bücher wurden in polnische tschechische slowakische ungarische rumänische russische finnische litauische vietnamesische und spanische Sprache übersetzt.